Saltar para: Post [1], Comentar [2], Pesquisa e Arquivos [3]
«Há tanta, tanta gente neste mundo, todos à espera de qualquer coisa uns dos outros, e, contudo, irremediavelmente afastados« Haruki Murakami
Gostava de comprar um tradutor automático para todas as frases disparatas, mal amadas, aquelas cobardes que se dizem erradas, quando se quer dizer outras totalmente diferentes mas que são acometidas de um orgulho embrutecido…
Por exemplo:
"olá, já voltaste?" = "até que enfim, nunca mais vinhas"
"quanto tempo estiveste fora?" = "bolas, tanto tempo, senti saudades tuas…"
“então, como foi a viagem?” = “gosto de te ver por aqui, sabias?”…
"não sei porque te estou a contar isto" = "apetece-me tanto falar contigo"
....
e poderia continuar numa lista mirabolante de discursos paralelos orgulhosamente absurdos e ridiculos...
Eu sou uma pessoa sincera, gosto de dizer o que sinto e não compreendo sequer conversas destas sem sentido ... por isso doi-me a alma se, por vezes, tenho de entrar em certos jogos de palavras mascaradas e feridas.